Энергичная мама
Posted by admin on 13 Апр 2008 at 07:04 дп | Tagged as: Энергичная мама
Варгас Лусеро (ей 41 год) водит такси. Работая через день, с 8 часов утра до 2 часов ночи следующего дня, она водит такси в основном в Касива, в префектуре Тиба, недалеко от Токио.
“Каждый день меня ждёт чудесное приключение, никогда не знаешь, кто следующий сядет в такси, и куда его придётся везти”.
Варгас из Колумбии. Когда ей было 18 лет, она вышла замуж за японца, которого направили работать в южноамериканскую торговую компанию. В Японию она приехала в 1977 году, но через 12 лет её брак закончился разводом. Трое детей остались на её попечении, и она начала работать на одной работе, потом на другой, третьей, лишь бы сводить концы с концами. Некоторое время она работала кассиром в супермаркете, сидела и за кассой химчистки, а потом решила стать таксистом. “У таксистов свободные часы работы, так что я была уверена, что смогу взять отгул, чтобы присмотреть за детьми, и подработать дополнительно во внеурочные часы”.
Но получить лицензию таксиста в Японии — дело далеко непростое. Да и получение лицензии было только началом - ей нужно было пройти строгий экзамен на вождение, который сдают все водители такси в Японии. плюс письменный экзамен на права. “Письменный экзамен, со всеми этими японскими иероглифами, был самым трудным этапом. Я запуталась окончательно, и мои детишки взяли учебник и написали, как читать каждый иероглиф в нём. А на полях дописали: «Мама, у тебя всё получится!» Они
действительно сделали всё, что мне было нужно”.
Наконец (с 19-ого раза!) она сдала экзамены и таким образом счала первой иностранкой, получившей права японского таксиста. Эта история попала на страницы газет и в программы телепередач в её родной Колумбии. Так о ней узнали её родители и родственники. “Они были так удивлены и так рады за меня, что первое время телефон звонил, не умолкая. Мой отец тоже таксист, я когда-то сидела за рулём его машины, так что знала, что проблем с вождением у меня не будет. Но научиться добираться из пункта А в пункт Б в японском городе — это совсем другое дело. Поначалу я и домой-то дороги найти не могла”.
Природный оптимизм Варгас и её 20-летний опыт жизни в Японии были несомненными достоинствами, которые учёл муниципалитет города Касива, когда нанял её на работу, раз в неделю, в качестве советника для иностранных жителей. Ей задавали самые разные вопросы, например, когда выносить идущий в переработку мусор, а когда не надо, как найти работу и как получить развод. Кроме того, Варгас организует курсы для японцев, как носить колумбийскую народную одежду и как танцевать под латиноамериканскую музыку.
“Мы, латиноамериканцы, выражаем себя жестами и просто говоря то, что чувствуем. Когда кто-то из членов семьи возвращается домой, мы приветствуем его, обнимая и целуя. Я каждый день говорю детям, что люблю их больше всего на свете. В японских
семьях такого нет — я думаю, люди здесь считают, что их любовь будет понятна и без слов. Но если не показывать своих эмоций, даже самых очевидных, то можно и перестать чувствовать. Мне хотелось бы, чтобы японцы научились у нас, как быть открытыми и откровенными”.
Варгас говорит, что хочет поступить в университет, а потом получить работу в какой-то международной области. Это стремление, по всей видимости, придаёт ей дополнительные силы на работе. Её начальник на фирме такси говорит, что её жизнерадостность, жуа де вивр, как говорят французы, передалась и другим таксистам.
У Варгас всегда такая улыбка, которая может воодушевить других людей вокруг. “Когда работа становится трудной, тогда особенно важно не унывать”.
Другие: